Название Ахтов - Форум « SHalbuz-Dag - Территория, исполнения заветных желаний!!!
Гость !!! | RSS
Сегодня на сайте
Новые сообщения Участники Правила форума Поиск RSS
Страница 1 из 11
Модератор форума: Khufu 
Форум » Общение » История » Название Ахтов
Название Ахтов
« Rasmus » Дата: Воскресенье, 23 Май 2010, 09:24:18 | Сообщение # 1
Прозревшие
Rasmus
«Проверенные»
Сообщений: 304
Замечания: ±
Статус Настроения: [редактировать]
Отсутствует

Смайл настроения
За более чем 2,5 тысячи лет своего существования название селения меняли несколько раз - причем меняли его или завоеватели или нарекали новым именем правители тех стран, куда входил Самурский округ. В кавказской Албании его называли Тури, а реку Самур – Алпан, при персах – Шах-Беки, при арабах – сначала Кандушкентом, с 10 века - Ахты. Однако во все времена, по всей видимости, местное население называло свое селение Ахцагьом (или Ахцагар).

Ни один из коренных жителей не называет родное селение - Ахты. Они, да и жители близлежащих аулов именуют селение или Ахцагь или Ахцагьар (множественное от Ахцагь).

Так что же правильнее - Ахты или Ахцагь (ар)? История пока не дает однозначно ответа на поставленные вопросы.

Имеются разные взгляды и разные толкования. Некоторые ученые считают, что слово «Ахцагьар» происходит от видоизмененных азербайджанских словосочетаний «Агъ шегьер» («Белый город») или «Агъ сегьер» («Белое утро»). Да и часть ахтынцев выводит название своего аула из указанных слов. Известный религиовед и историк М Раджабов считал, что название селения идет от лезгинского слова Ахцаъ, что значит «садись». Может быть, какая-то из этих версий верна, но все-же это из области предположений, не подкрепленных какими-либо достоверными доказательствами.

В фрагментах «Ахты-наме», которые сохранились и дошли до нас благодаря А.Бакиханову и А.Десимону, приводится один любопытный факт: правитель Ахтов мусульманин Дервишаи под напором превосходящих сил хазар вынужден был обратиться за помощью к Абу-Муслиму - правителю Дербента. «Абу-Муслим, - пишет А.Бакиханов, ссылаясь на «Ахты-наме», - выдав за него сестру свою Кюмюль-Мемунат, отправил его с войском для истребления Самсама и хазар». Впоследствии после поражения Самсама Дервишаи снова посетил Абу-Муслима, «который принял их ласково и селение Шах-Баны, место пребывания Дервишаи, наименовал Ухти, то есть принадлежащее сестре, которое в последствии времени называлось Ахты».

Таким образом, Ахты было названо в честь Кюмюль-Мемунат, сестры арабского завоевателя Абу-Муслима. По-арабски слово «сестринский» звучит как «Ухт-ун». От этого искаженного арабского слова будто бы и произошло «Ахты».

Но эта версия, на мой взгляд, неправдоподобна и несостоятельна, хотя и отражена в уважаемом нами труде «Ахты-наме» и имеет наибольшее число сторонников. Как известно, название селения в редких случаях меняется и, как обычно, передается из поколения в поколение, оно входит в основной словарный состав народа данного населенного пункта. Если аул был назван Ахты, то почему местные жители не приняли это название и называют его Ахцагь(ар)? Может быть, им навязали его. как это сделал своим волевым решением Абу-Муслим? Но разве навязанное и не принятое местными жителями наименование можно считать действительным?

Второй и очень важный аргумент против этой версии заключается в том, что завоеватель Абу-Муслим, как свидетельствуютученые, никогда не был в Дагестане, а если бы и был, вряд ли он брал в свои походы сестру и выдал ее замуж в Дагестане. Такую точку зрения высказывает и А.Бакиха-нов, который считает, что в Дагестане «был шейх Абу-Муслим (Маслама), а не Абу-Муслим, брат халифа, который приходил сюда с войском на короткое время, и трудно поверить, чтобы привозил с собой сестру и выдал ее здесь замуж».

Предположим, что сестра Абу-Муслима была в Ахтах, но почему тогда не назвали селение Кюмюль или Мемунат и почему понадобилось исказить арабское слово «Ухт-ун» до такой степени, что оно стало не похожим на себя? Никакой логики в этом мы не видим.

По нашим предположениям, ученые-историки прошлого при написании своих трудов заменяли «неблагозвучное» с точки зрения арабского языка «Ахцагь(ар)» на Ахты, хотя не исключено, что этому способствовала легенда о сестре Абу-Муслима. Мы допускаем также, что в этом повинны представители других народов, участвовавших в нашествиях на селение, в языке которых не имелось гортанных звуков.

Корни слова «Ахцагь(ар)», по нашему убеждению, надо искать в глубине веков, по крайней мере, в первом тысячелетии до нашей эры. когда возникло государственное и военно-политическое объединение Кавказская Албания. До сих пор не утихают научные споры о территории и границах Кавказской-Албании, однако, ни один серьезный ученый не может отрицать, что Южный Дагестан, в том числе и Ахцагь(ар), были ее составной частью.

Как пишет ученая К.В.Тревер, «античные авторы приводят названия 29 населенных пунктов, настолько значительных и известных, что перечень их смог дойти до Птоломея в письменных источниках, или на географических картах, или путем устного предания. Вследствие особенностей греческого алфавита, буквами которого нельзя передать своеобразие кавказского языка - в данном случае албанского с его гортанными и шипящими звуками, мы едва ли сможем выявить в греческом написании этих названий их местное звучание. Поэтому попытка разобраться в наименованиях Птоломея с помощью современной топонимики едва ли может привести к убедительным выводам»(См.: Очерки по истории и культуре Кавказской Албании,- М.-Л., 1959, с.137)..

Какое из названий имело наше селение в албанскую эпоху. К.В.Тревер пишет, что Птоломей считал, что, возможно, река Соана - нынешний Самур. Другие ученые, в частности, советский историк С.В.Юшков, отождествляет реку Албан с Самуром и считает центром древней Албании область по реке Самур. «Города, перечисляемые Птоломеем, - пишет он, находились внутри страны, главным образом между Сулаком и Самуром, Самуром и Курой». М.Р.Гасанов в своей работе «Дагестан в составе Кавказской Албании» приводит немало названий городов, среди которых нет Ахцаха или даже Тури, как называли Ахты в эпоху Кавказской Албании. Но факт остается фактом, что Тури (Т1ури) упоминается в устном народном творчестве и благодаря этому дошло до наших дней. Дважды это название упоминается в «Песне о смерти Шарвили» («Шарвилидин кьиникай мани»), опубликованной в сборнике «Лезгинские народные песни», составленном А.Ганиевой.

Эта печальная народная песня, судя по ее содержанию, создана много веков назад в Ахтах, во времена Кавказской Албании, и представляет собой плач матери о погибшем сыне Шарвили. Сопровождая каждое предложение неизменным рефреном «Чан Шарвили дидезин», мать повествует о том, что Шарвили любил родной «Т1ури-шегьер», жил в магале «Яргъиккар» (один из старинных кварталов Ахты) и помогал людям отбиваться от врагов, а теперь, когда сын убит, наступило всеобщее горе:

Т1ури дере хьанва яры,
Чан Шарвили дидезин.
Тухузава Алпан вац1ы,
Чан Шарвили дидезин.

В построчном переводе куплет звучит примерно так:

Долина Тури стала кровавой,
Мой Шарвили родимый.
Уносит красные воды Алпан-река,
Мой Шарвили родимый.

Мать с горечью говорит, что родину, которую так мужественно защищал Шарвили, погубил царь Албании (Алпанз пачагь) Вич1ер ас-лан.

Нам неизвестно, когда ТГури стали называть Ахцагьом (Ахцагьар), но как бы то ни было, приведенные выше факты свидетельствуют о том, что, во-первых, Т1ури (Ахцагь) входили в состав Кавказской Албании, во-вторых, античные и позднейшие авторы или искажали наименование селения (города), или же упускали его в своих перечислениях

Что означает слово «Ахцагь»? Об армянской версии мы говорили выше. Согласно мнению дагестанского лингвиста профессора Г.Х.Ибрагимова, в названии ц1а 1, выделяемой в основе топонима ulalx, восходит к начальному ц1а, ц!ай - «огонь». Лексема ц1а (ц1ай) стечением времени, кроме основного значения «огонь», приобретает дополнительное значение - «очаг», «дом», «жилище», «село» и, наконец, собственное название селения. Если опираться на эту концепцию, то получается, что основу названия «Ахцагь» составляет «дом», «село». А что значит «Ах»? Мы затрудняемся ответить на этот вопрос, но думаем, что в пралезгинском языке это слово означало «наш» или «наше», и, быть может, «приятный», «родной» или «родное». Следовательно, Ахцагь - это «родной аул», «наше селение», возможно, «наш город», «приятное место».

 
Форум » Общение » История » Название Ахтов
Страница 1 из 11
Поиск:
мини-чат
Tagis Балаболка
Инфо сайта
Инфо форума

Все права защищены! shalbuzdag-666.ucoz.ru © 2009 – 2017 ()
уЧётчик сайта