Гость !!! | RSS
Меню сайта
Оставить отзыв Гороскопы Сонник Мешок позитива Раскрутка сайта HTML HTML Формы Примеры Таблицы Таблицы цветов Генераторы Скрипты
Категории раздела
Антропология [1]
Археология [6]
Биология [0]
Биотехнологии [2]
История [1]
Науки о Земле [0]
Физика [1]
Астрология [4]
Алхимия [6]
Ghostly photo
Самая растягиваемая кожа.
Самая растягиваемая кожа.
Золотой фотоаппарат Pentax LX Gold
Золотой фотоаппарат Pentax LX Gold
Топ-10, самых сексуальных женщин, с маленьким размером груди.
Топ-10, самых сексуальных женщин, с маленьким размером груди.
Большая талия оказалась куда более точным показателем смертности, чем масса тела
Большая талия оказалась куда более точным показателем смертности, чем масса тела
Кэтрин Грэй - самая юная первооткрывательница сверхновой звезды
Кэтрин Грэй - самая юная первооткрывательница сверхновой звезды
Куча девушек в бикини, на одной фотографии (4 фото)
Куча девушек в бикини, на одной фотографии (4 фото)
Найдены супер-гигантские глубоководные ракообразные
Найдены супер-гигантские глубоководные ракообразные
Сила золота - 10 вещей, которые нужно знать о золоте
Сила золота - 10 вещей, которые нужно знать о золоте
Soft
Получить код блока
Mini-CHat
Они ждут - Тебя!
Головоломки · Crossed Wires
Аркады и экшн · Алекс Гордон
Головоломки · Gridshock
Головоломки · SnakeBox

Катай!!!
Корифаны сайта

Баннерообмен
Our button

[ Получить код баннера ]
Алхимический Феникс Шекспира
17 Февраля 2012
Категория: Алхимия

АЛХИМИЧЕСКИЙ ФЕНИКС ШЕКСПИРА

«И Сулейман был наследником Дауда, и он сказал: "О, люди! Мы научены языку птиц и наделены всеми знаниями..."»
Коран XXVII, 16.

Иероглифы
Иероглифы

ПРИМЕЧАНИЯ
  1. Hamlet, Act II, Scene 2..
  2. См. Нестеров А. Шекспир и "язык птиц”/ Контекст 9. Литературно-философский альманах. № 4. 1999. С. 284 - 308.
  3. The Waterstone of the Sages. Part IV.
  4. Philalethes Eirenaeus. Coelum Terrae/ Magia Adamica: or the antiquitie of magic, and the descent thereof from Adam downwards, proved. Whereunto is added a... full discoverie of the true coelum terrae... By Eugenius Philalethes. London: T.W. for H.B, 1650.
  5. Philalethes Eirenaeus. The Fount of Chemical Truth/ Concerning the Secrets of Alchemy and Other Tracts from the Hermetic Museum. Llanrech, 1989. P. 211 (Впервые опубликован: Eirenaeus Philalethes, Tres tractatus de metallorum transmutatione... Amsterdam, 1668. Позже включен: Musaeum hermeticum of 1678. Английский перевод опубликован в Лондоне в 1694.)
  6. Philalethes Eirenaeus. A Brief Guide to the Celestial Ruby/ Concerning the Secrets of Alchemy and Other Tracts from the Hermetic Museum. Llanrech, 1989. P. 198. (Впервые опубликован: Eirenaeus Philalethes, Tres tractatus de metallorum transmutatione... Amsterdam, 1668. Позже включен: Musaeum hermeticum of 1678. Английский перевод опубликован в Лондоне в 1694.)
  7. Ruland, Martin. Lexicon alchemiae, sive Dictionarium alchemisticum. Frankfort an Mein, 1612. Английский перевод см.: A Lexicon of Alchemy. London, 1892.
  8. Pernety A.-J. Dictionare Mitho-Hermetique. Paris, 1787.
  9. Maier Michael. Subtle Allegory concerning the Secrets of Alchemy, very useful to posess and pleasant to read/ Concerning the Secrets of Alchemy and Other Tracts from the Hermetic Museum. Llanrech, 1989. P. 37.
  10. Maier Michael. Op.cit. P. 58 - 59.
  11. Triumph-Wagen Antimonii... An Tag geben durch Johann Thalden. Mit einer Vorrede, Doctoris Joachimi Tanckii., Leipsig, 1604. Английский перевод издан в 1660 г., последующие издания: 1667 и 1678 гг.
  12. Biblioteca Apostolica Vaticana, Cod. Pal. lat 1066, f. 218v. Воспроизведение миниатюры можно найти в: Klossowski de Rola Stanislas. Alchemy. The Secret Art. London, 1997. Pic. 53.
  13. Гравюру, на которой каждой из сфер мироздания покровительствует одна из муз, а дирижером небесного хора выступает Аполлон, мы встречаем в: Kirher A. Ars magna lucis. Rome, 1665. Воспроизведение можно найти в: Roob AlexanderThe Hermetic Museum. Alchemy & Mysticism. Koln - Lisboa, London, New York, Paris, Tokyo, 1997. P. 93.
  14. Еще более явственно связь алхимии и музыки заявлена в трактате Михаэля Майера "Atalanta Fugenis” ("Бегущая Аталанта”, Франкфурт, 1617), являющемся "своего рода "гипертекстом”: трактат являет собой собрание алхимических афоризмов, их изъяснение в стихах, музыкальных фуг, на мотив которых должен петься каждый из стихов, и аллегорических гравюр. "Бегущая” Аталанта (этот образ взят из древнего мифа о легконогой царевне, которая условием своего брака поставила то, что жених должен быть столь же искусен в беге, как и она) является здесь символом алхимического Меркурия. Убегающий от нее Гиппомен олицетворяет сульфур, а роняемые им вдоль дороги яблоки Гесперид - алхимическую соль, принцип "фиксирующей (т.е. - связывающей) любви” и равновесия. Каждое стихотворение состоит из трех строк, каждая фуга - поется на три голоса и повторяется трижды. Партия яблока ведет мелодию в дорийском ладу, восходя от доминанты (олицетворяющей, по Пифагору, солнце) к тонике (олицетворяющей землю). Две других партии - Аталанты и Гиппомена - образуют канон, вступая с различными интервалами. См.: Eigkelboom C. Alchemical Music by Michael Maier// Alchemical Revisited. Proceedings of the International Conference on the History of Alchemy at the University of Groningen. 17 - 19 April, 1989. Ed. by Z.R.W.M. von Martels. Leiden - New York - Kobenhavn - Koln: E.J.Brill, 1989. P. 284. Нотация в современной записи представлена в издании: Maier Michael. Atalanta Fugiens. An edition of emblems, fugues and epigrams. Translated and edited by J.Godwin. Magnum Opus Hermetic Sourceworks 22. Phanes Press, 1989.
  15. Юнг К.Г. Misterium Coniunctionis. М., 1997. С. 279.
  16. Philalethes Eugenius. The Fount of Chemical Truth/ Concerning the Secrets of Alchemy and Other Tracts from the Hermetic Museum. Llanrech, 1989. P. 214 - 215.
  17. "The Tempest”, Act 3, Scene 3. Собственно, здесь перед нами постоянная характеристика Феникса, что-то вроде устойчивого эпитета, раз за разом воспроизводимого в английской поэзии XVI – нач. XVII вв.. Так, в "Элегии, иль скорби друзей о кончине Астрофила, написанную на смерть Достопочтенного сэра Филипа Сидни, рыцаря” Мэтью Ройдона из сборника "Гнездо Феникса”, изданного в 1593 г. сказано: "And that is which of woonder most,/ The Phoenix left sweet Arabie:/ And on a Caedar in this Coast,/ Built up his tombe of spicerie,/ As I coniecture by the same,/ Preparde to take hir dying flame” (The Phoenix Nest, 1593. Menston: Scolar Press, 1973. Facsimile reprint. P. 2 [10]); у Томаса Деккера в "Великом развлечении, представленном королю Иакову” Феникс также упоминается в связи с Аравией: "A new Arabia, in whose spiced nest/ A Phoenix liu’d and died in the Sunnes brest,/ Her losse, made Sight, in teares to drowne her eyes,/ The Eare grew deafe, Taste like a sick-man lyes, Finding no rellish…” (The Dramatic Works of Thomas Dekker. 4 Volumes. Cambridge: Cambridge University Press, 1953 – 1961. Vol. 3. P. 279.
  18. Геродот. История. М., 1972. С. 103. (Пер. Г. Стратановского).
  19. Ferguson George W. Signs and Symbols in Christian Art. N.Y., 1954.
  20. Французская книжная миниатюра XIII в. в советских собраниях. 1270 - 1300. М., 1984. С. 155. Листы рукописи представлены на стр. 158.
  21. Укажем, в частности, на уже упоминавшуюся (см. сноску 17) "Элегию…” Мэтью Ройдона из сборника "Гнездо Феникса”, (целиком посвященного памяти Ф.Сидни). При том, что в "Элегии…” Феникс несомненно олицетворяет ушедшего Филипа Сидни, само имя этой птицы согласовано с женским родом. Так, одна из последних строф "Элегии” звучит следующим образом: "The generall sorrow that was made,/ Among the creatures of kinde,/ Fired the Phoenix where she laide,/ Hir ashes flying with reason fee,/ That such a Phoenix nere should bee. ” (The Phoenix Nest, 1593. Menston: Scolar Press, 1973. Facsimile reprint. P. 7 [15]). И.Гилилов, бегло упоминая эту "Элегию”, в связи с "Фениксом и голубем” из честеровского сборника, и даже признавая почти параллельный "набор скорбящих птиц” в обоих текстах (у Ройдона также присутствуют орел, голубь и лебедь – но кроме того, и соловей) избегает упоминать о женском роде птицы Феникс в этом стихотворении. Заметим, что аллегорический смысл упоминаемых в "Элегии” Ройдона птиц последовательно системен и легко "считывается”, в духе "Эмблемата”: орел – птица воинской славы, соловей – поэтический дар и т.д.
  22. См. одно из самых изящных определений Rebis, данное Михаэлем Майером в 1687 году, - оно приводится в кн. Read John, Prelude to Chemistry. London, 1959, p. 239.
  23. Fulcanelli. Les Demeures philosophales. V. II. Paris, 1965. P. 222.
  24. Ibid, P. 173.
  25. Юнг К.Г. Психология и алхимия. М., 1997. С. 248.
  26. Юнг К.Г. Op. cit. С. 250 - 252.
  27. Basile Valentin. Les douze clefs de la philosophiie (Traduction, Introduction, Notes et Explication des Images par Eugene Canseliet). Paris, 1956. P. 131 - 132; Basile Valentin. The Twelve Keys/ The Book of Lambspring and the Golden Tripod. Dyfed (Wales), 1987. P. 59.
  28. Бестиарий любви Ришара де Фурниваль/ Готье де Куэнси. Чудеса богоматери. Бестиарий любви Ришара де Фурниваль с приложением Ответа дамы. Великий Гримуар. Киев, 1995. С. 100.
  29. Tractatus duo egregii, de Lapide Philosophorum, una cum Theatro astronomiae terrestri, cum Figuris, in gratiam filiorum Hermetis nunc primum in lucem editi, curante J. L.M.C. [Johanne Lange Medicin Candidato]., Hamburg, 1676.
  30. Fulcanelly: Master Alchemist. Le Mystere des Cathedrales. Transl. by M.Showrder. London, 1965. P. 79.
  31. Юнг К.Г. Психология и алхимия. М., 1997. С. 250 - 252.
  32. Fulcanelly: Master Alchemist. Le Mystere des Cathedrales. Transl. by M.Showrder. London, 1965. P. 90.
  33. Ibid.
  34. Ibid.
  35. Ibid.
  36. Французская книжная миниатюра XIII в. в советских собраниях. 1270 - 1300. М., 1984. С. 154. Листы рукописи представлены на стр. 157, 160.
  37. Агриппа Генрих Корнелий. Оккультная философия. М., 1993. С. 44. Т.1, гл. 28.
  38. К.Г. Юнг назвал эту книгу "пугающим примером алхимии”, "потерявшей свое экспериментальное основание и устремившейся к напыщенным аллегориям и пустым спекуляциям, которые поддерживались воспоминаниями о лучших временах”. - Юнг К.Г. Психология и алхимия. М., 1997. С. 247 и прим. 1 на с. 489.
  39. Тайные фигуры розенкрейцеров. М., 1997. С. 73 - 74.
  40. Ibid, С. 74 - 75.
  41. Юнг К.Г. Психология и алхимия. М., 1997. С. 301.
  42. Brown Tomas. Religio Medici. London, 1643. P. 17 - 18.
  43. Theatrum chemicum, I, P. 267. Цит. по: Юнг К.Г. Психология и алхимия. М., 1997. С. 283.
  44. Philalethes Eirenaeus. The Fount of Chemical Truth/ Concerning the Secrets of Alchemy and Other Tracts from the Hermetic Museum. Llanrech, 1989. P. 214.
  45. Donne John. The Sermons of John Donne. (Ed. by G.R.Potter and E.M.Simpson). V. III. Berkley - Los Angeles, 1957. P. 100 - 101.
  46. Donne John. The Sermons of John Donne. Ed. by G.R.Potter and E.M.Simpson.. V. VIII. Berkley - Los Angeles, 1956. P. 55.
  47. Donne John. The Sermons of John Donne. Ed. by G.R.Potter and E.M.Simpson.. V. VIII. Berkley - Los Angeles, 1956. P. 255. Собственно говоря, в обоих случаях Донн всего лишь ссылается на Марселио Фичино, писавшего в "Theologia Platonica”: "Гермес Трисмегист еще в первых людских поколениях изложил учение о сотворении мира куда яснее, чем мы можем прочесть в "Тимее”. Удивит ли нас, что человек этот знал столько же, сколько Моисей и был ему подобен... И в том превосходит он Моисея, что прежде Инкарнации ведал, что творящее Слово есть Сын Божий...” - Цит по: Yates F.A. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition. Chicago, 1964. P. 26.
  48. См.: Нестеров А. К последнему пределу. Джон Донн: портрет на фоне эпохи/ Литературное обозрение. № 5, 1997. С. 12 - 26.
  49. Юнг К.Г. Дух Меркурий. М., 1996. С. 70.
Опубликовано: "Столпотворение”, научно-художественное приложение к журналу СПР "Мир перевода”, выпуск 4/5. М.: "Вагриус”, 2000. С. 50 – 68.

Рейтинг: 0.0/0
Добавил(а): Veolia | Просмотров: 5122
Теги: Птицы, алхимия, феникс, шекспир, алхимический
Делимся
Нравится

При копировании материала - ссылка Обязательна!!!
HTML
BB-Code
Ссылка

Схожие материалы:


Имя *:
Email:
Код *:
Профиль
Ваш браузер: -
IP-адрес: 44.200.74.73

Логин:uID поддержка
Пароль:
Забыл пароль || Регистрация



Заговор на деньги
Елена Ваенга - Не любил БиС - Букет Блестящие - Агент 007 Бандэрос - Про красивую жизнь Бутырка - Девчонка
Tag cloud
Свернуть Архив записей Развернуть
Опросник
Вода — это …???
Всего ответов: 119
Толкование значения снов, на букву: «Ю»
Толкование значения снов, на букву: «Ю»
Арабское гадание - на песке...
Арабское гадание - на песке...
Толкование значения снов, на букву: «А»
Толкование значения снов, на букву: «А»
Носители магии - Герофила
Носители магии - Герофила
Совместимость по знаку зодиака Скорпион – Скорпион
Совместимость по знаку зодиака Скорпион – Скорпион
Анекдоты про чудаков - (145 шт.)
Анекдоты про чудаков - (145 шт.)
Ломаем мифы
Ломаем мифы
Анекдоты про учёных - (31)
Анекдоты про учёных - (31)
Гавно под дверью...
Гавно под дверью...
Анекдоты об общественном транспорте - (91)
Анекдоты об общественном транспорте - (91)
Advertising
MeteoNova
Свернуть Statistics Развернуть
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Tagis Балаболка
Инфо сайта
Инфо форума

Все права защищены! shalbuzdag-666.ucoz.ru © 2009 – 2024 ()
уЧётчик сайта